În română

Филипп Коцофан, родился в 1926 году в с. Коржова (Дубоссары)

В данном интервью Филипп Коцофан, резидент региона Дубосары, Молдова рассказывает про свой личный опыт под немецой оккупацией во время Второй Мировой Войны. Как ученик 7-го класса, он страдал от побоев, насильной работы и насильного обучения в немецко-контролированной школе. Он концентрируется на том, как он видел массовые расстрелы евреев, примерно 11,000. Он дает детальный отчет о системе политического контроля, который немцы использовали на оккупированных территориях.

Он представляет себя и говорит о своем происхождении; начинает говорить про свой возраст и занятие перед немецким вторжением в Дубосары в 1941; описывает день вторжения, воздушные атаки на Дубосары; говорит про общение недопонимание ситуации в селе и невозможности поверить в происходящее среди местного населения; вспоминает пакт о ненападении между СССР и нацисткой Германией; вспоминает речь Молотова по радио в день аттак; говорит о нашествии оккупантов, подготовке в селе к нему; упоминает выкапывание окопов, эвакуацию начальников и скота из села; описывает поведение немецких солдат на оккупированной территории, радость и празднование победы заранее; говорит про местное население и их отношение к немцам; упоминает предателей, но концентрируется на так называемых активистах, которые были расстреляны немцами по прибытии; описывает расстрел активистов и братские могилы; объясняет, что подвозы были использованы для доставки камней на место расстрела для того, чтобы прикыть тела; называет имена расстрелянных активистов, кого он знал лично, и рассказывает про их жизни и истории.

Он продолжает говорить про расстрел активистов, про их настроение и вид в этот момент, неожиданность; описывает свое месторасположение, откуда он видел расстрел; продолжает говорить про расстрел, количество охраны, собак, пулеметной очереди, попытке бегства одной из жертв, окопе, одежде жертв; говорит про возможность видеть одежду расстрелянных сквозь камни в яме после дождя; описывает дисциплину в лагере после немецкой оккупации; говорит про мирное население, их работу, насильный отьем еды у населения, использование сельских повозок для доставки еды немецким солдатам; упоминает открытие немцами новой школы на оккупированной территории и насильное посещение ее; описывает первые два раза, когда он был избит, включая один раз за непосещение школы.

Он заканчивает говорить о своем третьем избиении; говорит о побеге из села в результате новостей о прибытии советской армии на третьем курсе; описывает жандармерию и военнопленных; вспоминает одного военнопленного, который пытался сбежать, но был приведен в жандармерию и жестоко избит; в ответ на вопрос описывает этнический состав Дубосар до войны и количество евреев в довоенных Дубосарах, примерно 5000, их эвакуацию до прибытия немцев; продолжает говорить про евреев и объясняет, что они были собраны в Дубосарах после войны якобы для отправки в Израиль; описывает массовые расстрелы примерно 11000 евреев, рассказывает, что для них было вырыто 11 могил; описывает вид и поведение евреев, когда их собрали на мельнице в день расстрела; описывает расстрел группами по 20 человек; упоминает многочисленные попытки евреев сбежать во время расстрелов; впоминает инцидент, когда 3 еврея пытались сбежать, но их преследовали 3 охранника с собаками; описывает временной промежуток, во время которого проводились расстрелы, как одну неделю; говорит про обязанности тех людей, которые были отвественны за разчистку места от тел, неуверен, кто были эти люди; вспоминает,что после 20 дней по окончании расстрелов потоки крови все еще текли из массовых захоронений.

Он говорит про мельницу, где были собраны евреи из Рыбницы, Каменки и Украины; упоминает снятие золотых вещей с евреев, якобы для того, чтобы собрать средства на их перевоз в Израиль; упоминает, что он не видел там никаких евреев из Дубосар, говорит про возвращение некоторых из них после войны; в ответ на вопрос интервьюера про жестокость к мирному населению, рассказывает историю про румынского охранника Илиеску, который собирал овец у сельчан, чтобы забрать их с собой назад в Румынию, его жестокость к женщинам, и указ немецкого коменданта вернуть овец сельчанам, с последующим ритуалом убиения этих овец молотком немцами; он замечал явное наслаждение и забаву среди немцев во время этого; упоминает насильный набор молодых людей для работы в Германии; рассказывает историю прятания от немецкой охраны и последующею историю работы над построение переправы через Днестр; объясняет, что после возвращения из этой поездки он хотел присоединиться к партизанам, но был остановлен своей матерью, которая боялась за их жизни [плачет]; в ответ на вопрос возвращается к теме расстрела и эпизоду с тремя еврейскими заключенными, попытавшимся сбежать, добавляет немного про их вид и одежду; вспоминает истории своего дяди про расстрелы.

 

Это интервью было реализовано в рамках программы по документированию в Молдове, организованной Музеем Холокоста США